33216 Views

С какого возраста лучше начинать учить английский язык с ребенком?

Мир билингвов покрыт сотнями ярлыков и стереотипов. С одной стороны, все взрослые уверены, что учить иностранные языки проще в детстве, с другой — говорить с малышом на чужом наречии странно. Ведь кажется, что он и русский-то воспринимает с трудом.

А потом родители вспоминают свои собственные муки за школьной партой, и круг замыкается. Существует ли оптимальный возраст, когда начинать изучать английский с ребенком эффективно, просто и интересно? Действительно ли после трех уже поздно? Или же все курсы раннего развития — это уловки маркетологов, жаждущих заработать на наивных покупателях?

Освоение второго языка с рождения неразрывно связано с понятием билингвизм (статья Wikipedia) – владение двумя языками и умение с их помощью осуществлять коммуникацию. Билингвизм и мультилингвизм все чаще встречается в современных условиях взаимодействия культур и языковых традиций. Можно ли освоить два языка на уровне билингва, не меняя привычного образа жизни?

В последнее время появляется все больше статей, посвященных пользе обучения детей второму или даже третьему языку. В нашей статье мы расскажем об особенностях изучения языка в раннем возрасте. Давайте сравним, когда же лучше начинать учить английский язык?

Английский язык с детства: за и против

Идеальный возраст, которого нет

На самом деле выучить язык в совершенстве можно абсолютно в любом возрасте. Вопрос лишь в мотивации, затраченных усилиях и времени. Поставьте перед взрослым, ворчащим на курсах иностранного для менеджеров среднего звена, условие, что он получит свой остров и миллион долларов в придачу, если заговорит на английском — и он заговорит.

Вывезите в Америку на постоянное место жительства строптивого подростка, который использует учебник иняза в качестве подставки под игровую консоль, — и он тоже заговорит на английском. Причем без вашего учебника и рабочих тетрадей.

Поместите в билингвальные условия трехлетку в перманентном кризисе — и уже через месяц он будет лопотать в песочнице со своими ровесниками, попутно переводя вам названия игрушек.

Отдайте в британский садик годоваса — и он, возможно, до конца жизни будет думать на английском.

В вопросах мультилингвального воспитания нет границ — есть время и результат.

Английский с рождения

С какого возраста изучать английский язык ребенку в монолингвальной среде обычно решают родители. И как много сомнений, тревог и переживаний они себе придумывают!

Иностранный затормозит развитие родной речи, сначала нужно освоить один, а потом браться за другой, дите будет путать слова и в итоге заработает невроз, ЗРР и возненавидит учебу. И коронное — верните детям их детство.

Другое дело — мультилингвальная среда. Когда семья живет во Франции, но при этом мама не понимает по-французски, а папа не понимает по-русски, и коммуникацию они успешно строят на английском. Сколько языков приходится осваивать малышу одномоментно? Три! Но велика ли вероятность, что он вообще не заговорит?

Почти 10 лет назад было доказано, что мозг детей в возрасте до одного года способен дифференцировать практически все языки мира. И к моменту, когда малыш пытается самостоятельно облекать свои мысли в слова, эта способность утрачивается.

Причина кроется в интонационных рисунках, мелодике и темпе речи. Базовое освоение этих паттернов заканчивается в 12-14 месяцам. И чем больший запас юное дарование накопило к этому возрасту, тем легче ему будет даваться распознавание иностранной речи в дальнейшем. Это называется наслушанностью.

Проще говоря, если отправившись на курсы английского в 30 лет вы легко справляетесь с аудированием, но с трудом продираетесь через дебри элементарного текста, вероятно, что ваши родители в вашем младенчестве слушали английские новости, песни или смотрели британские фильмы на языке оригинала.

С какого возраста лучше учить язык

Детскому билингвизму стоит уделять особое внимание, ведь в этот период происходит наиболее активное развитие головного мозга, формируются предпочтения и интересы, которые в итоге оказывают влияние на взрослую личность. В возрасте от 1,5 до 9 лет мозг ребенка наиболее ориентирован на восприятие новой информации, этот сенсетивный этап развития наилучшим образом подходит для освоение языков.

Исследование Кристин Мун (Christine M Moonе) показало, что младенцы начинают понемногу усваивать язык своих матерей еще до рождения. Примерно к 30 неделе беременности у ребенка развивается слух, так что в последние два месяца до рождения он уже может слышать голос мамы. В исследовании приняли участие по 40 новорожденных в США и Швеции, которые в первые несколько часов после рождения по-разному реагировали на американскую и шведскую манеру произношение схожего звука [ē].

Сперва эта идея несколько обескураживает: обучать младенца второму языку, когда он еще даже не успел толком освоить первый! Тем не менее, общеизвестно, что дети, которым посчастливилось родиться в двуязычных семьях, с легкостью начинают общаться на обоих языках в очень раннем возрасте.

Не все педагоги сходятся в том, когда лучше вводить второй язык. Но в одном эксперты, кажется, единодушны: дети в возрасте до трех лет очень легко усваивают языки. Большинство педагогов подтверждают, что у детей, которые учатся говорить на двух языках сразу, в обоих языках складывается произношение на уровне носителя. Более того, они учатся говорить с той же скоростью, что и дети, которые осваивают только один язык.

Хотите, чтобы у малыша в дальнейшем не было акцента и он легко понимал иностранный язык на слух? Смело стартуйте с нуля. Преподавателя до полугода нанимать совсем не обязательно, можно ограничиться даже Nursery rhymes — детскими колыбельными, прибаутками и песенками для пальчиковых игр.

Накапливаем словарный запас

С года до трех идет формирование активного и пассивного словарного запаса. Если вы боитесь перегрузить его лишней информацией и затормозить развитие, то подумайте вот о чем.

Вы всегда называете кошку кошкой? Нет ли кого-то в вашем окружении, кто зовет кошку котом, котенком, киской или котейкой? А ведь в прибаутках этого шерстяное существо называют котенькой-котом и мурлыкой. Добавьте сюда кличку и пару производных от нее и подумайте еще раз, что изменится для годоваса, если незнакомая тетя назовет кота английским cat?

Ровным счетом ничего. С года до трех мозг формирует базу данных, попутно записывая все, что слышит, на подкорку или, по-научному, в область Вернике, отвечающую за усвоение лексики. Есть огромная разница между тем, чтобы выучить слово заново и извлечь его из памяти. Но почувствовать это можно будет намного позже.

С 12 до 36-38 месяцев дети формируют словарный запас, связывая каждую лексему с объектом в предметном мире. Это самое подходящее время для найма педагога или, если вам не позволяют финансы и время, — для просмотра мультиков на английском языке.

Английский язык для малышей занятия в школе

С трех до пяти — создание структуры

Если вашему малышу три, а вы только сейчас задумались о том, с какого возраста лучше учить английский ребенку, то еще не все потеряно.

Нет, время еще не упущено, но начало занятий с 36 до 60 месяцев может действительно вызвать некоторый откат в становлении речи. Он вызван тем, что малышу, уже сформировавшему монолингвальный взгляд на жизнь, придется перестраиваться на новые рельсы и вписывать второй язык в свою повседневную жизнь. Пополнение словарного запаса будет происходить медленнее и частично по схеме “слово-перевод”, а не “слово-объект”.

Примерно к трем годам дошкольник уже накопил необходимое на первое время количество слов и теперь начинает оттачивать структуру:

  • характерный для языка порядок слов;
  • склонения, спряжения и другие изменения форм лексем, используемых в речи.

Он может это делать как с одним, так и с несколькими языками параллельно.

После пяти — осознанная учеба

Ребенок старше пяти лет учит язык намеренно и последовательно. При погружении в среду часть слов запоминается автоматически, однако чтобы заучить больший объем конструкций, придется приложить определенные умственные усилия.

Структура родной речи уже полностью сформирована — происходит пополнение словарного запаса, отработка словарного запаса. Большинство понятий и явлений дошкольнику знакомо, поэтому запоминание иностранных слов происходит через зубрежку, перевод или осмысленное построение ассоциаций.

Вопрос “С какого возраста можно учить ребенка английскому?” уже больше не появляется на повестке дня — иностранный язык либо уже появился в жизни малыша, либо появится в ближайшие два года.

Речедвигательный участок коры и артикуляционный аппарат тоже сформирован, поэтому звуки, отсутствующие в родной речи, ученик усваивает плохо или не усваивает вовсе (в первую очередь, гортанные фонемы).

Несмотря на то, что время на раннее развитие и интуитивное освоение языка уже упущено, учить английский можно и нужно продолжать.

С какого возрасту учить английский

С какого возраста учить английский ребенку?

Так есть ли правильный ответ на вопрос со скольки лет учить ребенка английскому? Верно было бы ответить — чем раньше, тем лучше. Но вернемся к формулировке. Ведь изначально она не совсем верна. Ребенка не надо учить — надо погрузить его в билингвальную среду, даже если она будет замкнута на одном-единственном педагоге школы раннего развития.

В возрасте до 5-6 лет язык не надо учить — его можно лишь осваивать, поэтому ни о каких полноценных уроках и зазубривании словарных единиц нет и не может быть речи.

Как занимаются с малышами иностранными языками:

  • в форме игры. Причем игры, в которой важен не результат, а процесс. Сегодня нет необходимости изобретать велосипед — все самые интересные и эффективные методики уже придуманы;
  • в форме песен и игр на моторику. Уже упомянутые нами английские песенки для детей, которые легко запоминаются. Nursery rhymes — это огромный пласт лексики, которая усваивается детьми мгновенно;
  • используя принцип опоры на физические действия. Прост, но хорошо работает именно с малышами. Преподаватель говорит на английском, а дети выполняют его команды. Таким образом имитируется процесс освоения родного языка;
  • создавая билингвальную среду. В обучении малышей важна последовательность. Если учитель говорит только на одном языке, то спустя какое-то время дети начинают его понимать и отвечать. Коммуникация на русском (с родителями или другими сотрудниками) должна происходить либо в отсутствие ученика (принцип привязки языка к человеку), либо за пределами классной комнаты (принцип привязки языка к месту).

Существуют десятки различных теорий, в большей или меньшей мере подходящих к каждому конкретному ученику, однако игровой принцип обучения в отношении младших дошкольников должен оставаться неизменным.

Английский в школе

Если дети начинают учить иностранный язык только в школьные годы, им необходимо сознательно изучать его грамматику и синтаксис. Им также приходится привыкать переводить все с родного языка и обратно. У младенцев это происходит естественно – ребенок воспринимает новые слова без перевода, напрямую связывая слово и его смысл. В результате детям, которые осваивают два языка одновременно, не нужно бороться с влиянием первого языка и связанными с ним заученными представлениями о языках в целом.

С физической стороны мозг, судя по всему, более восприимчив к языкам в раннем возрасте. Мозг ребенка отличается от мозга взрослого тем, что он активно развивается. Известно, что синапсов — нейронных контактов — в мозге двухлетнего малыша в два раза больше, чем у взрослого. Нейронные связи, которые используются чаще не отмирают, а наоборот усиливаются.
Имеет смысл воспользоваться этим периодом, чтобы дать ребенку как можно больше знаний, а самый естественный и благотворный способ это сделать — заняться изучением второго языка.

Урок, на который хочется идти - английский лучше!

Урок, на который хочется идти

Принцип построения отношений ученик-учитель, грамотное составление учебного плана и урока куда важнее вопроса, с какого возраста учить английский. Дети не терпят скуки и ненавидят однообразие, поэтому к подбору школы стоит отнестись очень внимательно.

Обратите внимание на следующие факторы:

  • динамичность. Детям до 6 лет сложно долго сидеть на одном месте, поэтому пространство классной комнаты должно быть достаточным для проведения активных игр и разминок. Спросите, встают ли дети со своих мест во время занятия и если получите отрицательный ответ — смело ищите другое место;
  • доверительность отношений. Педагог должен стать старшим другом ребенка, но никак не надсмотрщиком. Ждать каждого занятия с нетерпением, взахлеб рассказывать на выходных об уроках бабушкам и дедушкам, подписывать открытки по праздникам — нормальная реакция малышей на близкого человека, которому они доверяют и у которого готовы учиться;
  • знание современных методик и гибкость. Многие учителя старой закалки помимо блестящих знаний своего предмета обладают поистине уникальным талантом — они могут отбить желание учиться и веру в себя даже не словом, а одним взглядом. Помните, что квалификация и опыт далеко не всегда зависят от возраста. И потрясающим учителем с одинаковой вероятностью может оказаться и вчерашняя студентка-лингвистка, и учитель высшей категории с 40-летним опытом работы в детском коллективе;
  • вспомогательные инструменты. Вы еще помните о методе прямых ассоциаций, когда иностранное слово связывается напрямую с объектом? Комната для занятий с дошкольниками должна быть оборудована всем необходимым — картинками с изображением предметов, книгами, настольными играми. В идеале — игрушками и проектором;
  • индивидуальный подход. Все родители хотят видеть в своих детях гениев, но не всегда до конца понимают, что заядлым математикам плохо даются гуманитарные дисциплины и наоборот. Способность “чувствовать” ученика — первостепенная задача педагога. Именно он должен подстраивать универсальную программу под каждого обучающегося для достижения оптимальных результатов среди всех членов группы или класса;
  • посильные требования. Если ребенку будет слишком легко — он потеряет интерес к обучению, слишком сложно — уверится в отсутствие дара и собственной ничтожности. Прощупать эту грань непросто, но умение наблюдать и вовремя взять ситуацию под контроль поможет вам избежать потери интереса к получению знаний.

Английский это легко и весело

Пожизненная каторга или пожизненная гарантия?

Со скольки лет вы бы ни начали учить ребенка английскому, без погружения в языковую среду совершенствовать и развивать свои навыки ему придется на протяжении всей жизни.

Чтобы процесс обучения не превратился в пожизненную каторгу без особых целей, наглядно покажите ребенку, зачем ему знать английский. В идеале лучше всего воспользоваться услугами детских лингвистических лагерей или отправиться всей семьей на каникулы за границу. Как только “мертвый” язык из книг, аудиомагнитофона и телевизора обретет вполне реальные черты в лице остроумного соседа, изучать его станет вдвое приятнее.

И помните — чем раньше начнете, тем, нет, не раньше закончите. Тем более качественно и полно овладеет вспомогательным языком ваш ребенок в дальнейшем.

Лингвистическая школа Helen Doron предлагает развивающие занятия английским для детей от 3 месяцев. Такой опыт готовит малыша к дальнейшему качественному освоению языка.

Более того, раннее изучение структуры под контролем носителя речи или опытного педагога позволит школьникам освоить иностранную речь через звукоподражание и аналогии без полного погружения в загадочный мир британской грамматики.

Увлекательно сегодня, полезно в будущем!

когда учить английский язык

Кроме того, обдумывая, в каком возрасте лучше браться за дополнительный язык, важно учитывать один существенный фактор: освоение малышом языка начинается не с первых слов, а задолго до них. Понимание всегда на шаг опережает устную речь. Даже когда мы, взрослые, учим иностранный язык, мы начинаем понимать то, что слышим, гораздо раньше, чем становимся способны адекватно формулировать фразы и общаться на этом языке. В случае детей общепринятым фактом является то, что их понимание языка примерно на шесть месяцев опережает речь.

В центрах английского языка для детей Helen Doron мы предлагаем курс английского Baby’s Best Start для младенцев в возрасте от 3 до 22 месяцев. Благодаря такому подходу ребенок воспринимает английский с рождение, что подготавливает его к освоению второго языка уже в дошкольном возрасте. Ребенок осваивает язык через звукоподражание, отдельные слоги слова и, наконец, предложения, минуя сложности освоения грамматики по учебникам, – одновременно на родном и иностранном языке.

Ресурсы, использованные в статье:
  1. Билингвизм у детей раннего возраста: правда и вымысел. Hanen.org
  2. Баринова И. А., Нестерова О. А. о некоторых особенностях языковой личности билингва // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Т: Грамота, 2015. № 4. Ч. 1
  3. Щерба Л. В. К вопросу о двуязычии // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л., 1974.
Рекомендуем прочитать:
  1. Баженова О. В. Билингвизм: Особенности двуязычного воспитания или как вырастить успешного ребёнка
  2. Чиршева Г. Н. Детский билингвизм: одновременное усвоение двух языков. — СПб.: Златоуст, 2012
  3. Каковы плюсы билингвизма
  4. 10 плюсов раннего изучения иностранного языка

_ _ _ _ _ _ _ _
Посмотреть наши курсы английского языка: